2.09 / November 13, 2013
(4.3/5) (38)

Description

L’attrapeur de Lune

Léa, c’est ainsi qu’il nomme son atelier (Laboratoired’Expériences Artistiques). Déroutant cet atelier… à l’image de sonpropriétaire. Ambiance : au fond, un immense mur blanc, desprojecteurs allumés, un appareil photo prêt à mitrailler. Sur lesmurs, des photos de muses se mêlent à des croquis en attente deréalisation. Un peu partout dans la pièce, de nombreux tableauxsèchent, sur une table des pots de peintures entamés témoignentd’une émulation récente, des matières en tout genre sont posées çàet là. Sur la gauche, un vrai crâne humain, semblant noussurveiller, côtoie d’étranges mannequins vêtus de bonbons ou decanettes de soda, imperturbables face au tourbillon PatriceMurciano. Car c’est bien d’un tourbillon dont il est question, unedéferlante même… Ce touche-à-tout en est déconcertant : tout cequ’il touche devient Art.

The catcher Moon

Leah, so he called his studio (of Artistic Experience Lab).Confusing workshop ... just like its owner. Atmosphere: basically,a huge white wall, spotlights lit, a camera ready to strafe. On thewalls, pictures of muses mingle sketches awaiting execution. Aroundthe room, many paintings drying on a table paint pots startedreflect recent emulation, materials of all kinds are placed hereand there. On the left, a real human skull, it was watching us,rubs strange mannequins dressed in candy or soda cans,imperturbable face the whirlwind Patrice Murciano. Because this isa whirlwind discussed, even a wave ... This jack-of-all isdisconcerting everything he touches becomes Art.

App Information Patrice Murciano Visual Artist

  • App Name
    Patrice Murciano Visual Artist
  • Package Name
    com.artisnomad.murciano
  • Updated
    November 13, 2013
  • File Size
    8.2M
  • Requires Android
    Android 2.2 and up
  • Version
    2.09
  • Developer
    Art Is Nomad
  • Installs
    1,000 - 5,000
  • Price
    Free
  • Category
    Lifestyle
  • Developer
  • Google Play Link

Art Is Nomad Show More...

Djalouz Art 2.10 APK
Art Is Nomad
Djalouz ArtParallèlement à l'obtention de son diplôme de dessinateurmaquettiste, il commence le graffiti en 2003, inspiré directementpar la jeune scène montante du graffiti hexagonal et européen(Marko 93, Dire132, Daim, Vesod, Dran, Gris One, Inti, Vhils, Noart ...) mais aussi par le monde de la bande dessinée (Enki Bilal,Frank Miller...).La bombe de peinture est son outil de prédilection car il est lemédium idéal pour la peinture en grand format et surtout lui laisseune grande liberté quant au choix des supports.Les lieux abandonnés, usés par le temps, les friches et usineslaissées aux mains de la nature lui ouvrent de nouvellesperspectives. En 2009, il met de côté son travail figuratif pourdévelopper un travail plus abstrait, par le biais de formes envolume circulant et se matérialisant dans des lieux incongrus. Dèslors, il s'efforce de sortir le graffiti de ses conventions en lefaisant évoluer sur le sol, les plafonds…Dans la rue, en friche, sur toile ou dans une installation, laforme de son travail prend sens avec les éléments qui l'entourent.Ensemble, ils créent une mélodie qui s'inspire de la mélancolie dulieu où l'on se trouve.La photographie joue un rôle important dans la transcription deces émotions, laissant une trace de ces oeuvres vouées àdisparaître, elles aussi.La rue est son aire de jeux. Il y trouve différentes surfacesqui lui permettent de matérialiser son œuvre.Avec la toile, il plonge dans le châssis, lui transmets une âme,inspirée de ces mêmes murs de friches marqués par le temps.Jamais réellement achevé, son champ d'expérimentation n'a pas delimites. Car même s'il n'y a plus ni toiles ni murs, reste la voieouverte de son imagination.**************************Djalouz ArtBorn in 1985 and raised in Paris, Djalouz is a French mixedmedia artist and street activist. In 2003, he graduated in designand became involved in graffiti.He was directly inspired by the young French and European risingscene (Marko 93, Dire132, Daim, Vesod, Dran, Gris One, Inti, Vhils,No art...) and also by comic strip universe (Enki Bilal, FrankMiller).Spray can has always been Djalouz’s favourite instrument, itsideal for large format paintings and can be applied on multiplesurfaces.Abandoned industrial sites, wastelands and other places worn outby time allow him to open new universes’. In 2009 Djalouz putsaside his figurative work and develops an abstractive one throughshapes and volume performing into incongruous places.From then on, Djalouz has never stopped to take graffiti out ofits own conventions by painting from the ground to the ceiling… andwherever!Through streets and industrial wastelands as well as on the canvasor artwork, Djalouz’s work takes sense from elements surroundingit. They create a melody inspired by the melancholy of theplace.Photography has also an important role in emotionaltranscription by leaving a trace of these works that due to theirvery nature are bound to disappear. Manufactured landscapes are byfar his favourite playground.With canvas painting, Djalouz buries himself into the frame andconfers a soul to it.A soul inspired by these disused places scarred by time. Hiscontinuous evolution is ongoing and his experimentation has nolimit. Beyond the canvas and walls, the gate of his imagination isdeep and wide.Djalouz ArtAlong with the graduation of designer designer, he startedgraffiti in 2003, inspired by the young rising scene hexagonal andEuropean graffiti (Marko 93 Dire132, Suede, Vesod, Dran, Gris One,Inti, Vhils, No art ...) but also the world of comics (Enki Bilal,Frank Miller ...).The spray paint is the tool of choice because it is the idealmedium for painting in large format and especially let him greatfreedom in the choice of media.Abandoned places, worn by time, wastelands and plants left inthe hands of nature opens up new perspectives. In 2009, he putaside his figurative work to develop a more abstract work, throughforms circulating volume and materializing in incongruous places.Therefore, it tries to remove the graffiti its conventions bydeveloping it on the floor, ceiling ...In the street, fallow, on canvas or in a facility, the form ofhis work makes sense with the surrounding elements. Together theycreate a melody inspired by the melancholy of the place where youare.Photography plays an important role in the transcription ofthese emotions, leaving a trail of these works are destined todisappear, too.The street is their playground. There are various areas thatallow him to materialize his work.With canvas, he plunges into the chassis, it convey a soulinspired by these walls wasteland marked by time.Never actually completed his experimental field has no limits.Because even if there is neither paintings nor walls, remains openway of his imagination.**************************Djalouz ArtBorn in 1985 and raised in Paris, French Djalouz is a mixedmedia artist and activist street. In 2003, he graduated in designand Became Involved in graffiti.He was Directly inspired by the rising young French and Europeanscene (Marko 93 Dire132, Suede, Vesod, Dran, Gris One, Inti, Vhils,no art ...) and aussi by comic strip universe (Enki Bilal, FrankMiller) .Spray can has always beens Djalouz's favorite instrument, ictsideal for wide format paintings and can be Applied on multiplesurfaces.Abandoned industrial sites wastelands and other places worn outby time allow him to open new universes'. In 2009 Djalouz putsaside His figurative work and Develops an abstractive one throughshapes and volume into performing incongruous places.From then on, Djalouz HAS never stopped to take graffiti out oficts own conventions by painting from the ground to the ceiling ...and Wherever!Through streets and industrial wastelands as well as on the canvasor artwork, Djalouz's work takes sense from Elements surroundingit. They create a melody inspired by the melancholy of theplace.HAS aussi year photography major role in emotional transcriptionby leaving a trail of thesis works That due to Their Very kind arebound to disappear. Manufactured landscapes are by far His favoriteplayground.With canvas painting, Djalouz Buries himself into the frame andConfers a soul to it.A soul inspired by thesis disused places scarred by time. Hiscontinuous evolution is Ongoing and his experimentation Has Nolimit. Beyond the canvas and walls, the Gate Time of the Oldimagination is deep and wide.
Patrice Murciano Visual Artist 2.09 APK
Art Is Nomad
L’attrapeur de LuneLéa, c’est ainsi qu’il nomme son atelier (Laboratoired’Expériences Artistiques). Déroutant cet atelier… à l’image de sonpropriétaire. Ambiance : au fond, un immense mur blanc, desprojecteurs allumés, un appareil photo prêt à mitrailler. Sur lesmurs, des photos de muses se mêlent à des croquis en attente deréalisation. Un peu partout dans la pièce, de nombreux tableauxsèchent, sur une table des pots de peintures entamés témoignentd’une émulation récente, des matières en tout genre sont posées çàet là. Sur la gauche, un vrai crâne humain, semblant noussurveiller, côtoie d’étranges mannequins vêtus de bonbons ou decanettes de soda, imperturbables face au tourbillon PatriceMurciano. Car c’est bien d’un tourbillon dont il est question, unedéferlante même… Ce touche-à-tout en est déconcertant : tout cequ’il touche devient Art.The catcher MoonLeah, so he called his studio (of Artistic Experience Lab).Confusing workshop ... just like its owner. Atmosphere: basically,a huge white wall, spotlights lit, a camera ready to strafe. On thewalls, pictures of muses mingle sketches awaiting execution. Aroundthe room, many paintings drying on a table paint pots startedreflect recent emulation, materials of all kinds are placed hereand there. On the left, a real human skull, it was watching us,rubs strange mannequins dressed in candy or soda cans,imperturbable face the whirlwind Patrice Murciano. Because this isa whirlwind discussed, even a wave ... This jack-of-all isdisconcerting everything he touches becomes Art.
Mathgoth 2.13 APK
Art Is Nomad
La galerie Mathgoth est une galeriespécialisée dans le graffiti et l’art urbain. Son ambition estd’aider et soutenir les artistes, ainsi que d’offrir l’envie et lesmoyens de collectionner.Elle propose un sélection d’artistes internationaux : A1one,Alber, C215, Colorz, Cope2, Cornbread, CT, Epsylon Point, JeanFaucheur, Fenx, Gilbert, Indie184, Jace, Jef Aérosol, Mambo, MishaMost, Miss.Tic, Nebay, Sack, Seize Happywallmaker, Surfil, Taki183, Thom Thom, David Walker, Zenoy, Gérard Zlotykamien,…•Tenez-vous informé des actualités de la galerie.•Consultez les oeuvres de la galerie•Par notre simulateur, intégrez une toile dans votre propreunivers.•Retrouvez toutes nos coordonnées.Mathgoth the gallery is agallery specializing in graffiti and urban art. Its aim is toassist and support the artists, as well as offer the desire and themeans to collect.It offers a selection of international artists A1one, Alber,C215, Colorz, Cope2, Cornbread, CT, Epsylon Point, Jean ReaperFenx, Gilbert, Indie184, Jace, Jef Aerosol, Mambo, Misha Most,Miss.Tic, Nebay Sack, Sixteen Happywallmaker Overedge, Taki 183,Thom Thom, David Walker, Zenoy Gerard Zlotykamien ...• Stay informed of news of the gallery.• Consult the works of the gallery• For our simulator, embed a canvas in your own universe.• Find all our contact information.
Galerie Mondapart 2.13 APK
Art Is Nomad
Depuis sa genèse en 2007, la galerie Mondapartopère une sélection éclectique, privilégiant le sens, l’esthétiquede l’œuvre et la relation à l’artiste. Une sélection au service del’art vivant regroupant une vingtaine de plasticiens ayant pourtrait commun une identité forte et un univers artistiqueincomparables.Du street art à la photographie en passant par l’installation,le dessin, la sculpture, l’art numérique et la peinture, lessources de création et d’échanges promues par la galerie sontmultiples.La direction artistique vibre aujourd’hui entre force etdouceur, figuration et abstraction, à la frontière de l’être et duparaître. Les univers et les techniques s’allient pour nous offrirtoujours plus d’émotions, de sensations et de plaisirs.La galerie est membre fondateur du réseau des galeries deBoulogne-Billancourt, l'association Carré-sur-Seine, et membre del’association des Galeries d’Art de Paris.*****Since it’s started back in 2007, the Mondapart gallery operatesan eclectic selection, emphasizing the sense, aesthetics of thework and the relationship with the artist. A selection serving“live art”. The twenty artists have in common a strong identity andan artistic universe which is incomparable.From street art to photography through installations, drawing,sculpture, digital art and painting, the sources of creation andexchange promoted by the gallery are many.The artistic direction today vibrates between strength andgentleness, figuration and abstraction, the reality and theappearance.A blend of individualities and art technics for even more emotions,sensations and pleasure.The gallery is a founding member of the Boulogne-Billancourtgallery association, the so called “Carré sur Seine” and a memberof the Association of Art Galleries of Paris .Since its genesis in2007, the gallery operates Mondapart an eclectic selection favoringsense, aesthetics of the work and the relationship with the artist.A selection in the service of art alive Some twenty artists have incommon is a strong identity and artistic worldincomparable.Street art photography through the installation, drawing,sculpture, digital art and painting, creative sources and exchangespromoted by the gallery are many.The artistic direction today vibrates between strength andgentleness, figuration and abstraction, on the border of being andappearance. The universe and techniques combine to give us evenmore emotions, sensations and pleasures.The gallery is a founding member of the network of galleriesBoulogne-Billancourt, the Square-sur-Seine Association and a memberof the Association of Art Galleries Paris.*****Since it's started back in 2007, the gallery Mondapart Operatesyear eclectic selection, Emphasizing the sense, aesthetics of thework and the relationship with the artist. A selection serving"live art." The twenty artists-have in common a strong identity andan artistic universe All which is incomparable.From street art to installations through photography, drawing,sculpture, digital art and painting, the sources of creation andexchange Promoted by the gallery are many multiplicity.The artistic direction of today vibrates Between strength andgentleness, figuration and abstraction, the reality and theappearance.A blend of individualities and art technics for more odd emotions,sensations and pleasure.The gallery is a founding member of the Boulogne-Billancourtgallery Association, the so called "Square sur Seine" and a memberof the Association of Art Galleries of Paris.
Envie d'Art 2.07 APK
Art Is Nomad
Une application indispensable à tous les fansd’art contemporain !Grâce à cette application :- Consultez le catalogue d’Envie d’Art- Projetez une œuvre dans votre intérieur- Recevez les invitations à nos vernissages- Découvrez nos nouveaux artistes- Tenez-vous au courant de l’arrivée de nouvelles oeuvres- Suivez l’actualité des galeries et des artistesLes galeries Envie d’Art présentent dans une atmosphèredécontractée une vaste et inédite sélection d’artistesd’aujourd’hui.Nouvelle génération de galeries, nous choisissons des œuvres à lafois faciles d’accès et à des prix raisonnables.************************************************************An essential application for all fans of contemporary art!Thanks to this application :- Consult the catalog of Envie d’Art- Try artworks in your home- Receive invitations to our openings- Get to know our new artists- Stay informed about the arrival of new artworks- Follow the news of our galleriesEnvie d’Art galleries offer in a casual atmosphere a wide andinedite selection of today’s artists.A new generation art gallery, we choose artworks that are botheasily accessible and reasonably priced.An indispensableapplication for all fans of contemporary art!Thanks to this application:- Consult the catalog of Fancy Art- Project a work in your home- Receive invitations to our openings- Discover new artists- Keep you informed of the arrival of new works- Follow the news galleries and artistsThe Fancy Art galleries are in a relaxed atmosphere and a wideselection of unique artists today.New generation of galleries, we choose works both accessible andreasonably priced.************************************************************An essential for implementing all fans of contemporary art!Thanks to this implementation:- Consult the catalog of Fancy Art- Try artwork in your home- Receive invitations to our openings- Get to know our new artists- Stay informed about the arrival of new artworks- Follow the news of our galleriesFancy Art galleries offer in a casual atmosphere and a wideselection of inedite today's artists.A new generation art gallery, we choose artworks That Are BothEasily available and reasonably priced.
Rozet Design 2.07 APK
Art Is Nomad
C’est à deux pas de l’Arc de Triomphe quelejoaillier Thierry Rozet vous reçoit dans sa boutique-atelier.Ilréalise des collections de bijoux raffinés au designcontemporainet conçoit pour une clientèle exigeante, des créationssur mesuredans un esprit toujours créatif.Spécialiste des gemmes, vous pourrez aussi le solliciter danslechoix d'un diamant de qualité ou d'une jolie pierre fine.It is close to the ArcdeTriomphe, the jeweler Rozet Thierry welcomes you to his shopandworkshop. He produces collections of fine contemporaryjewelerydesign and design for a demanding clientele, customcreations in anever creative spirit.Specialist gems, you can also apply in choosing a qualitydiamondor a pretty fine stone.
Tin-Tin Tatouages 215 APK
Art Is Nomad
Né près de Paris en 1965, Tin-tin montre trèsjeune son savoir-faire et un caractère à toute épreuve, comptanttout d’abord sur lui-même pour avancer. Autodidacte il commence letatouage en 1985 lors de son service militaire. Il se fait d’abordconnaître par ses reproductions plus fidèles que des photos.Par la suite, il a su par la qualité de son travail, séduire unenouvelle clientèle et donner au tatouage une meilleure réputation.Il revendique le statut d’artiste et co-fonde en 2003 le SyndicatNational des Artistes Tatoueurs (SNAT) dont il est toujoursaujourd’hui le président.Patron vanneur, grande gueule et au coeur gros comme ça, ilréalise désormais des tatouages dans les styles qu’il préfère :l’hyper-réalisme et le japonisant.*****Il est indispensable de passer nous voir à la boutique pourprendre rendez-vous afin de :- discuter de votre tatouage, choisir ensemble le tatoueur dontle style conviendra le mieux à sa réalisation, du meilleur endroitpour le faire, du temps qu'il faudra vous réserver pour le faire etdu prix qu'il coûtera.Il faudra aussi verser des arrhes en espèces pour bloquer unRDV. Vous devrez bien réfléchir avant car ces arrhes ne seront enaucun cas remboursées en cas d'annulation de votre part. Vouspourrez décaler votre RDV dans un délai de 48 heures joursouvrables, conformément à l'article L.114-1 du code de laconsommation.Si vous venez de très loin et/ou êtes dans l'impossibilité devous déplacer et uniquement dans ce cas-là, vous pouvez nouscontacter par mail à [email protected] verser des arrhes par chèque ou mandat postal.- Entrée interdite aux mineurs non accompagnés.- Nous ne faisons pas de piercings.Les Artistes :Tin-Tin :Né près de Paris en 1965, Tin-tin montre très jeune sonsavoir-faire et un caractère à toute épreuve, comptant tout d’abordsur lui-même pour avancer. Autodidacte il commence le tatouage en1985 lors de son service militaire. Il se fait d’abord connaîtrepar ses reproductions plus fidèles que des photos.Par la suite, il a su par la qualité de son travail, séduire unenouvelle clientèle et donner au tatouage une meilleure réputation.Il revendique le statut d’artiste et co-fonde en 2003 le SyndicatNational des Artistes Tatoueurs (SNAT) dont il est toujoursaujourd’hui le président.Patron vanneur, grande gueule et au coeur gros comme ça, ilréalise désormais des tatouages dans les styles qu’il préfère :l’hyper-réalisme et le japonisant.Issa :Le tatouage Japonais, le custom américain, l’animation japonaiseet les mangas sont mes sources d’inspiration principale. J’espèreque vous aurez autant de plaisir à regarder mes tattoos que j’en aieu à les réaliser.Maud :Après des études d’art à Troyes, sa ville natale, Maud trace saroute vers la capitale à l’âge de 22 ans. Pendant six ans elle estpeintre-illustratrice dans le collectif « Jeanspezial » ettravaille sur de nombreuses pubs (affiches, tv).Tatoueuse depuis 2011, elle travaille à l’encre noire. Saspécialité: la gravure sur peau et le dotwork !Thomas :Pluridisciplinaire : C’est le mot qui définirait le mieuxThomas. Graphiste de formation puis musicien dans un groupe métalalternatif, il est passionné par les arts et se nourritd’influences riches et variées. Les textures façon "coup depinceau" et la calligraphie, c’est aujourd’hui ce qui qualifie lemieux son travail. Il crée des effets matières façon esquisse, etmêle le digital à ses créations afin d’offrir des pièces uniques etpersonnelles.DustyBorn near Paris in 1965,Tin-tin shows very young expertise and character foolproof spotinitially on itself to move forward. Autodidact he began tattooingin 1985 during his military service. He first became known by hismost faithful reproductions as photos.Thereafter, he knew the quality of his work, attract newcustomers and give the tattoo a better reputation. He claims thestatus of artist and co-founded in 2003 the National Union ofArtists Tattooists (SNAT) which he is still the presidenttoday.Winnower boss, big mouth and big heart like that, it now makestattoos in styles he prefers: the hyper-realism and Japanesestyle.*****It is essential to visit us at the shop to make an appointmentto:- Discuss your tattoo, choose all the tattooist whose style bestsuit its realization, the best place to do it, how long it takesyou to make reservations and the price it will cost.It will also pay a deposit in cash to block an appointment. Youneed to think carefully before because the deposit will be refundedunder any circumstances in the event of cancellation by you. Youcan shift your appointment within 48 hours working days, inaccordance with Article L.114-1 of the Consumer Code.If you come from far away and / or are unable to move and onlyin this case, you can contact us by email at [email protected] pay a deposit by check or money order.- No admission for unaccompanied minors.- We do not do piercings.Artists:Tin-Tin:Born near Paris in 1965, Tin-tin shows very young expertise andcharacter foolproof spot initially on itself to move forward.Autodidact he began tattooing in 1985 during his military service.He first became known by his most faithful reproductions asphotos.Thereafter, he knew the quality of his work, attract newcustomers and give the tattoo a better reputation. He claims thestatus of artist and co-founded in 2003 the National Union ofArtists Tattooists (SNAT) which he is still the presidenttoday.Winnower boss, big mouth and big heart like that, it now makestattoos in styles he prefers: the hyper-realism and Japanesestyle.Issa:Japanese tattoo, the American custom, Japanese animation andmanga are my main sources of inspiration. I hope you have as muchfun watching my tattoos that I had to carry them out.Maud:After studying art in Troyes, his hometown, Maud traces its wayto the capital at the age of 22 years. For six years she was apainter and illustrator in the collective "Jeanspezial" and workson many pubs (posters, tv).Tattoo artist since 2011, she works in black ink. His specialtyengraving skin and dotwork!Thomas:Multidisciplinary: This is the word that best define Thomas.Graphic designer and musician in an alternative metal band, he ispassionate about the arts and feeds rich and varied influences. Theway "brush stroke" and calligraphy textures, today is what bestdescribes his work. It creates fashion sketch material effects anddigital mixes his creations to offer unique and personalpieces.Dusty
Média Alarme 2.12 APK
Art Is Nomad
DEPUIS 1982, UNE SOLIDE EXPÉRIENCE AU BÉNÉFICEDE NOS CLIENTSEntreprise familiale à son origine, le Groupe Media Alarme,spécialiste de la sécurité électronique, n'a cessé de se développerpour accompagner ses clients.Aujourd'hui, le Groupe s'appuie sur ses 160 collaborateurs,repartis sur 6 entités, pour assurer la couverture du territoirenational.MEDIA ALARME, C'EST QUATRE DÉPARTEMENTS À VOTRE SERVICEMedia Alarme c’est la garantie d'une continuité de service!Pour votre protection, tous vos interlocuteurs : conseillers,techniciens, opérateurs télésurveillance et maintenance sontsalariés de Media Alarme.Nos équipes sont complémentaires et garantissent un suivi completdes opérations : une étude sur mesure de vos besoins, uneinstallation rapide et fiable, et une assistance permanente.MEDIA ALARME : LE DEVOIR DE CONSEIL EXEMPLAIREVous écouter : nous comprenons vos besoins, vos attentes.Analyser votre situation : nous identifions les vulnérabilitésde votre environnement et les risques potentiels.Vous préconiser la solution adaptée : une réponse sur mesureconfirmée par un réel retour d'expérience.Vous accompagner : nous maintenons vos systèmes et anticiponsvos besoins face aux nouveaux risques.PARCE QUE NOTRE VOCATION C'EST VOTRE SATISFACTION, MEDIA ALARMES'ENGAGE :Garantie Compétence : Etude de qualité, installation rapide etsoignée sont réalisées par des équipes habilitées etcertifiées.Garantie Protection: Nos systèmes actifs 24h/24 et notre centreopérationnel de télésurveillance vous assurent une protectionpermanente.Garantie Assistance : Un service de maintenance et d'assistanceet une hotline accessibles 24h/24.SINCE 1982, A STRONGEXPERIENCE FOR THE BENEFIT OF OUR CUSTOMERSFamily business at its origin, the Media Group Alarm specialistelectronic security, has steadily developed to support itscustomers.Today, the Group relies on its 160 employees, spread over 6entities to ensure national coverage.MEDIA ALARM IS FOUR DEPARTMENTS AT YOUR SERVICEDigital Alarm is the guarantee of continuity of service!For your protection, all your contacts, advisers, technicians,operators, remote monitoring and maintenance is Digital Alarmemployees. Our teams are complementary and ensure comprehensive monitoring ofoperations: a study tailored to your needs, fast and reliableinstallation, and ongoing support.MEDIA ALARM: THE DUTY TO COPY THE BOARDYou listen: we understand your needs, your expectations.Analyze your situation: we identify vulnerabilities in yourenvironment and potential risks.Advocate the solution will: a tailor confirmed by realfeedback.Accompany you: we maintain your systems and anticipate yourneeds face new risks.BECAUSE OUR MISSION IS YOUR SATISFACTION IS COMMITTED MEDIAALARM:Warranty Responsibility: Study quality, fast and neatinstallation are carried out by authorized and certified teams.Warranty Protection: Our assets and our operating systems 24h/24central station you provide permanent protection.Warranty Support: A service and support and a hotline available24h/24.