Top 22 Apps Similar to Diccionario Español-Maya

Diccionario Español (Free) 1.0.0
PDevelopers
Spanish dictionary, you can make inquiries quickly and for free.
Diccionario en Español Diccionario
Offline Spanish dictionary that does not need Internet accesstorun.
Todos Diccionario Español 1.7.3.0
COZCI
Type a word and search all simultaneously Spanish Dictionaries
Spanish English Dictionary 6.1.0
EPlusMoment
Spanish English Dict & Translator bring you adelightfullearning experience!
Maya - Nahuatl Dictionary 5.0
Know more about the Mayan culture and Nahuatl
Diccionario Español-Zapoteco
Esta obra tiene el propósito de contribuiralapreservación de las lenguas indígenas mexicanas.Pretenderealizarun esfuerzo integrador de resultados aislados yaplicar lamásmoderna tecnología en beneficio de la acciónderecopilarvocabularios y lenguajes indígenas mexicanos.Presenta la traducción del español a la lengua Mixtecabasadoenlos diccionarios que se encontraron disponibles en Internetyquese mencionan en las fuentes.Para facilitar precisar el significado correctodelastraducciones de las lenguas indígenas, en cada palabraenespañolse incluye la primera definición que aparece enelDICCIONARIO DELA LENGUA ESPAÑOLA - Vigésima segunda edición,mismasque seobtuvieron de manera electrónica de su páginaeninternethttp://buscon.rae.es/draeI/Este es el inicio de un proceso que esperamos nos permitaalosmexicanos preservar de manera digital y poner a alcancedelasociedad, todas las lenguas indígenas que existen enMéxico,conuna precisión mayor sobre sus significados y que impidaquesigandesapareciendo por falta de uso.ColaboradoresEl proyecto implicó muchas horas de trabajo en larealizacióndelas diferentes labores que se requieren para lograrlapresentaciónfinal y que se resumen a continuación:1. Desarrollo y prueba de la tecnología para la creacióndelabase de datos y la captura de sus contenidos.2. Búsqueda de diccionario de lenguas indígenasdisponiblesenInternet. Después de localizados fueron transformadosparasercapturados de manera automática por el sistema.3. Búsqueda de definiciones de las palabras, dentro de laspáginasdeInternet de la vigésima segunda edición del Diccionariode laRealAcademia de la Lengua Española4. Producción de los diferentes diccionarios en papel5. Producción de los diferentes diccionariosenversionesdigitalesTodas estas funciones y trabajos no hubieran sido posiblessinlaparticipación de un entusiasta grupo de colaboradores enelCentroUniversitario de la Costa de la Universidad deGuadalajaraentre losque destacan:Esmeralda Arreguín JiménezCoral E Ramirez MoraMonserrat Sevilla AlvarezAlida Raquel Ruezga ReyesFuentes ConsultadasPara la realización de este trabajo se localizaron atravésdeInternet todos los diccionarios de Lenguas Indígenas deMéxicoqueestuvieran disponibles y se incluyeron lastraduccionesencontradasde cada una de las palabras.Se respetó el origen de cada uno de losdiccionariosconsultadosque se detallan en la tabla siguiente. Lasfuentesconsultadasaparecen anotadas a un lado del nombre de lalengua, encada una delas traducciones de las palabras. Cuando noaparece elnúmerosignifica que la fuente consultadas es la número 1de lasiguientelista. En todos los demas casos aparece lafuenteconsultada de lasiguiente forma F(14) lo que significa quelafuente consultadapara la traducción de esa palabra en esa lenguaesla número 14 dela siguiente lista1: Diccionarios AULEX compilados por Manuel RodríguezVillegas.Enlínea en http://aulex.ohui.net/2: Vocabulario Maya Zavala y Medina enlineaenhttp://www.uacam.mx/campeche/maya/voc_maya.htm3: Vocabulario Popoluca de Zayula Veracruz. InstitutoLingüísticodeVerano A.C. enlíneaenhttp://www.sil.org/mexico/mixe/popoluca-sayula/S104-Vocabulario-pos.htm4:Lenguas y literaturas de Jalisco. José LuísIturriozLeza.Secretaría de Cultura. Estado de Jalisco.EditorialÁgata.5:Diccionario básico del Mixteco de Xochapa,Guerrero.SegundaEdición, versión electrónica. Sharon (Sara), StarkC.6: Diccionario FREELANG Español-Maya enlíneaenhttp://es.freelang.net7: Diccionario Seri -Español - Inglés(versiónelectrónica)Compiladores Mary Beck Moser. Stephen A.Marlett. ILVISBN930-722-453-38: Diccionario Básico del Mixteco de Xochapa,Guerrero,Segundaedición (versión electrónica) Sharon (Sara) StarkC.Audrey(Andrea) Johnson P. Benita González de GuzmánInstitutoLingüísticode Verano,. Ver descripción completa enlaaplicaciónThis workaimstocontribute to the preservation of Mexican indigenouslanguages.Itintends to make an integrated effort of isolatedresults andapplythe latest technology for the benefit of the actionofcollectingvocabularies and Mexican indigenous languages.It presents the translation from Spanish to Mixteclanguagebaseddictionaries that were found on the Internet andmentioned inthesources.Twenty-second edition, same as obtained electronicallyonitswebsite - to facilitate specify the correct meaningofthetranslations of indigenous languages, each word inSpanishthefirst definition that appears in the DICTIONARY OFTHESPANISHLANGUAGE included http://buscon.rae.es/draeI/This is the beginning of a process that we hopewillallowMexicans to preserve digitally and make available tosociety,allindigenous languages ​​that exist in Mexico, withgreaterprecisionabout their meanings and prevent continue todisappear forlackuse.contributorsThe project involved many hours of work in carryingoutthevarious tasks that are required to achieve thefinalpresentationand summarized below:1. Development and testing of technology for creatingthedatabaseand capture its contents.2. Search dictionary of indigenous languages​​availableonline.After localized were transformed to becapturedautomatically bythe system.3. Find definitions of words within the Internet pagesofthetwenty-second edition of the Dictionary of the Royal AcademyoftheSpanish Language4. Production of different paper dictionaries5. Production of different dictionaries in digital versionsAll these functions and work would not have beenpossiblewithoutthe participation of an enthusiastic group ofcollaboratorsat theUniversity Center of the Coast of the UniversityofGuadalajaraamong which are:Esmeralda Arreguin JimenezCoral E Ramirez MoraSevilla Monserrat AlvarezAlida Raquel Reyes RuezgaSources consultedTo carry out this work were located throughInternetalldictionaries of indigenous languages ​​of Mexico wereavailableandthe translations found of each of the wordsincluded.the origin of each of the consulted dictionaries listedinthefollowing table was respected. The sources appear listedbesidethename of the language in each of the translations of words.Whennonumber means that the source consulted is the number 1 inthelistbelow. In all other cases the source consulted as followsF(14)which means that the source consulted for the translationoftheword in that language is number 14, the followinglistappears1: Aulex Dictionaries compiled by ManuelRodríguezVillegas.Online http://aulex.ohui.net/2: Vocabulary Maya Zavala online andMedinainhttp://www.uacam.mx/campeche/maya/voc_maya.htm3: Vocabulary Zayula Popoluca of Veracruz. SummerInstituteofLinguisticsB.C.onlinehttp://www.sil.org/mexico/mixe/popoluca-sayula/S104-Vocabulario-pos.htm4: Languages ​​and Literatures of Jalisco. José LuisIturriozLeza.Ministry of Culture. State of Jalisco. EditorialAgata.5: Basic Mixtec dictionary Xochapa, Guerrero.SecondEdition,electronic version. Sharon (Sara), Stark C.6: freelang Spanish-Maya online http://es.freelang.net7: Dictionary Seri -Spanish - English (electronicversion)CompilersMary Beck Moser. Stephen A. Marlett. ISBN930-722-453-3ILV8: Basic Mixtec dictionary Xochapa, Guerrero,SecondEdition(electronic version) Sharon (Sara) Audrey C. Stark(Andrea)BenitaJohnson P. Gonzalez de Guzman Summer Institute ofLinguistics,.See complete description in the application
German-Spanish Dictionary 2.7.4
AllDict
German - Spanish dictionary, with words, example sentences andaword trainer
Diccionario Español-Nahuatl
Esta obra tiene el propósito de contribuir alapreservación de las lenguas indígenas mexicanas. Pretenderealizarun esfuerzo integrador de resultados aislados y aplicar lamásmoderna tecnología en beneficio de la acción derecopilarvocabularios y lenguajes indígenas mexicanos.Presenta la traducción del español a la lengua Tarahumara basadoenlos diccionarios que se encontraron disponibles en Internet yquese mencionan en las fuentes.Para facilitar precisar el significado correcto de lastraduccionesde las lenguas indígenas, en cada palabra en español seincluye laprimera definición que aparece en el DICCIONARIO DE LALENGUAESPAÑOLA - Vigésima segunda edición, mismas que se obtuvierondemanera electrónica de su página eninternethttp://buscon.rae.es/draeI/Este es el inicio de un proceso que esperamos nos permita alosmexicanos preservar de manera digital y poner a alcance delasociedad, todas las lenguas indígenas que existen en México,conuna precisión mayor sobre sus significados y que impida quesigandesapareciendo por falta de uso.ColaboradoresEl proyecto implicó muchas horas de trabajo en la realización delasdiferentes labores que se requieren para lograr lapresentaciónfinal y que se resumen a continuación:1. Desarrollo y prueba de la tecnología para la creación de labasede datos y la captura de sus contenidos.2. Búsqueda de diccionario de lenguas indígenas disponiblesenInternet. Después de localizados fueron transformados parasercapturados de manera automática por el sistema.3. Búsqueda de definiciones de las palabras, dentro de laspáginasde Internet de la vigésima segunda edición del Diccionariode laReal Academia de la Lengua Española4. Producción de los diferentes diccionarios en papel5. Producción de los diferentes diccionarios enversionesdigitalesTodas estas funciones y trabajos no hubieran sido posibles sinlaparticipación de un entusiasta grupo de colaboradores en elCentroUniversitario de la Costa de la Universidad de Guadalajaraentrelos que destacan:Esmeralda Arreguín JiménezCoral E Ramirez MoraMonserrat Sevilla AlvarezAlida Raquel Ruezga ReyesFuentes ConsultadasPara la realización de este trabajo se localizaron a travésdeInternet todos los diccionarios de Lenguas Indígenas de Méxicoqueestuvieran disponibles y se incluyeron las traduccionesencontradasde cada una de las palabras.Se respetó el origen de cada uno de los diccionarios consultadosquese detallan en la tabla siguiente. Las fuentes consultadasaparecenanotadas a un lado del nombre de la lengua, en cada una delastraducciones de las palabras. Cuando no aparece el númerosignificaque la fuente consultadas es la número 1 de la siguientelista. Entodos los demas casos aparece la fuente consultada de lasiguienteforma F(14) lo que significa que la fuente consultadapara latraducción de esa palabra en esa lengua es la número 14 delasiguiente lista1: Diccionarios AULEX compilados por Manuel Rodríguez Villegas.Enlínea en http://aulex.ohui.net/2: Vocabulario Maya Zavala y Medina en lineaenhttp://www.uacam.mx/campeche/maya/voc_maya.htm3: Vocabulario Popoluca de Zayula Veracruz. Instituto LingüísticodeVerano A.C. en líneaenhttp://www.sil.org/mexico/mixe/popoluca-sayula/S104-Vocabulario-pos.htm4:Lenguas y literaturas de Jalisco. José Luís IturriozLeza.Secretaría de Cultura. Estado de Jalisco. EditorialÁgata.5:Diccionario básico del Mixteco de Xochapa, Guerrero.SegundaEdición, versión electrónica. Sharon (Sara), Stark C.6: Diccionario FREELANG Español-Maya en líneaenhttp://es.freelang.net7: Diccionario Seri -Español - Inglés (versiónelectrónica)Compiladores Mary Beck Moser. Stephen A. Marlett. ILVISBN930-722-453-38: Diccionario Básico del Mixteco de Xochapa, Guerrero,Segundaedición (versión electrónica) Sharon (Sara) Stark C.Audrey(Andrea) Johnson P. Benita González de Guzmán InstitutoLingüísticode Verano,. Ver descripción completa en laaplicaciónThis work aimstocontribute to the preservation of Mexican indigenous languages.Itintends to make an integrated effort of isolated results andapplythe latest technology for the benefit of the action ofcollectingvocabularies and Mexican indigenous languages.It presents the Spanish translation of the Tarahumara languagebaseddictionaries that were found on the Internet and mentioned inthesources.Twenty-second edition, same as obtained electronically onitswebsite - to facilitate specify the correct meaning ofthetranslations of indigenous languages, each word in Spanishthefirst definition that appears in the DICTIONARY OF THESPANISHLANGUAGE included http://buscon.rae.es/draeI/This is the beginning of a process that we hope will allowMexicansto preserve digitally and make available to society, allindigenouslanguages ​​that exist in Mexico, with greater precisionabouttheir meanings and prevent continue to disappear forlackuse.contributorsThe project involved many hours of work in carrying out thevarioustasks that are required to achieve the final presentationandsummarized below:1. Development and testing of technology for creating thedatabaseand capture its contents.2. Search dictionary of indigenous languages ​​availableonline.After localized were transformed to be capturedautomatically bythe system.3. Find definitions of words within the Internet pages ofthetwenty-second edition of the Dictionary of the Royal Academy oftheSpanish Language4. Production of different paper dictionaries5. Production of different dictionaries in digital versionsAll these functions and work would not have been possiblewithoutthe participation of an enthusiastic group of collaboratorsat theUniversity Center of the Coast of the University ofGuadalajaraamong which are:Esmeralda Arreguin JimenezCoral E Ramirez MoraSevilla Monserrat AlvarezAlida Raquel Reyes RuezgaSources consultedTo carry out this work were located through Internetalldictionaries of indigenous languages ​​of Mexico were availableandthe translations found of each of the words included.the origin of each of the consulted dictionaries listed inthefollowing table was respected. The sources appear listed besidethename of the language in each of the translations of words. Whennonumber means that the source consulted is the number 1 below.Inall other cases the source consulted as follows F (14) whichmeansthat the source consulted for the translation of the word inthatlanguage is number 14, the following list appears1: Aulex Dictionaries compiled by Manuel Rodríguez Villegas.Onlinehttp://aulex.ohui.net/2: Vocabulary Maya Zavala online and Medinainhttp://www.uacam.mx/campeche/maya/voc_maya.htm3: Vocabulary Zayula Popoluca of Veracruz. Summer InstituteofLinguistics B.C.onlinehttp://www.sil.org/mexico/mixe/popoluca-sayula/S104-Vocabulario-pos.htm4: Languages ​​and Literatures of Jalisco. José Luis IturriozLeza.Ministry of Culture. State of Jalisco. Editorial Agata.5: Basic Mixtec dictionary Xochapa, Guerrero. SecondEdition,electronic version. Sharon (Sara), Stark C.6: freelang Spanish-Maya online http://es.freelang.net7: Dictionary Seri -Spanish - English (electronic version)CompilersMary Beck Moser. Stephen A. Marlett. ISBN 930-722-453-3ILV8: Basic Mixtec dictionary Xochapa, Guerrero, SecondEdition(electronic version) Sharon (Sara) Audrey C. Stark (Andrea)BenitaJohnson P. Gonzalez de Guzman Summer Institute of Linguistics,.See complete description in the application
Japanese-Spanish Dictionary 2.6.3
AllDict
Japanese - Spanish dictionary, with words, example sentences andaword trainer
Portuguese-Spanish Dictionary 2.6.3
AllDict
Portuguese - Spanish dictionary, with words, example sentences
Spanish-Hebrew Dictionary 2.6.3
AllDict
Spanish - Hebrew dictionary, with words, example sentences andaword trainer
French-Spanish Dictionary 2.6.3
AllDict
French - Spanish dictionary, with words, example sentences andaword trainer
Japanese Spanish Dictionary 5.1.0
EPlusMoment
The Dictionary & Translator brings you a delightfullearningexperience!
Portuguese - Spanish Translato 5.1.3
With this translator you can easily translate from PortuguesetoSpanish.
Diccionario Sinónimos Offline 2.7.0
7Graus
The biggest Dictionary Spanish Synonyms now is an application
Arabic-Spanish Dictionary 2.6.3
AllDict
Arabic - Spanish dictionary, with words, example sentences andaword trainer
PWN Spanish DICTIONARY 1.0.2
The PWN Concise Spanish-Polish and Polish-Spanish Dictionary
Spanish Dictionary Offline 1.1
EasyGoing
Spanish dictionary with more than 100,000 words, terms,andreferences
Diccionario de español 3.3.1
Search multiple dictionaries of Spanish a thesaurus, and anofflinedictionary.
Diccionario Español 3.0.1
GrenderG
Have you ever wanted to have a simple dictionary in the palm ofyourhand?
Spanish Language Dictionary 9.1.322
MobiSystems
Spanish dictionary with 53 000 entries, 112 000 definitions, 100000examples.
Diccionario Español Inglés
PDevelopers
Este diccionario trabaja sin necesidad de estar conectadoaInternet, puede usarlo en cualquier momento y lugar, si ustedestaen el extranjero o tiene una duda sobre una palabra en ingles,estaherramienta podra ayudarle rapidamente. Creditos: Iconos:Artist:Elegantthemes Iconset: Beautiful Flat Icons Licencia: GNUGeneralPublic License Esta base de datos es parte de un proyecto decodigolibre Licencia: http ://www.apache.org /licenses /LICENSE-2.0